Содержание
- Система наименований дней недели в японском языке
- Понедельник по-японски
- Вторник по-японски
- Среда по-японски
- Четверг по-японски
- Пятница по-японски
- Суббота по-японски
- Воскресенье по-японски
- Неделя по-японски
- Применение названий дней недели на практике
- Учащиеся школы «Мандарин» о японском языке
Система наименований дней недели в японском языке
Система названий дней недели в Японии уходит корнями в древнекитайскую культуру и впервые была внедрена на японских территориях в период Нара (710–794 годы н. э.). В это время Япония активно заимствовала элементы китайской философии, астрономии и письменности.
В древнем Китае уже существовала система, основанная на семи днях, каждый из которых был связан с определённой планетой, а также элементами природы. Каждая планета ассоциировалась с одной из стихий — металлом, деревом, водой, огнём и землёй. Эта же система пришла и в Японию через конфуцианство и буддизм, которые повлияли на многие культурные основы Японии.
В Японии названия дней недели начали использоваться в VIII веке, и со временем их адаптировали под японский язык.
Понедельник по-японски
Понедельник по-японски называется 月曜日 (げつようび, гэцуё:би ), где
— 月 (げつ, гэцу) означает «луна»,
— 曜日 (よう, ё:би) переводится как «день недели».
Таким образом, название понедельника дословно переводится как «день луны». Понедельник ассоциируется с Луной в китайской астрономической системе, которая оказала влияние на японскую культуру.
Вторник по-японски
Вторник по-японски называется 火曜日 (かようび, каё:би).
Здесь:
— 火 (か, ка) означает «огонь»,
— 曜日 (よう, ё:би) переводится как «день недели».
Поэтому вторник дословно можно перевести как «день огня». Это название происходит от того, что вторник ассоциируется с планетой Марс, которая в древних учениях символизировала огонь и энергию.
Среда по-японски
Среда по-японски называется 水曜日 (すいようび, суйё:би).
Здесь:
— 水 (すい, sui) означает «вода»,
— 曜日 (よう, ё:би) переводится как «день недели».
Что дословно переводится как «день воды». Это связано с тем, что среда ассоциируется с планетой Меркурий, которая в древних учениях олицетворяла стихию воды.
Четверг по-японски
Четверг по-японски называется 木曜日 (もくようび, мокуё:би), где
— 木 (もく, моку) означает «дерево»,
曜日 (よう, ё:би) переводится как «день недели».
Таким образом, четверг может переводиться еще и как «день дерева». Этот день ассоциируется с планетой Юпитер, которая в древних учениях символизировала стихию дерева.
Пятница по-японски
Пятница по-японски называется 金曜日 (きんようび, кинё:би), где
— 金 (きん, кин) означает «золото» или «металл»,
曜日 (よう, ё:би) переводится как «день недели».
Так пятница дословно переводится как «день золота». Это связано с тем, что пятница ассоциируется с планетой Венера, которая в древних учениях символизировала богатство и роскошь.
Суббота по-японски
Суббота по-японски называется 土曜日 (どようび, доё:би), где
— 土 (ど, до) означает «земля»,
— 曜日 (よう, ё:би) переводится как «день недели».
Таким образом, суббота может переводиться как «день земли». Все дело в том, что этот день ассоциируется с планетой Сатурн, которая в древних учениях символизировала стихию земли.
Воскресенье по-японски
Воскресенье по-японски называется 日曜日 (にちようび, нитиё:би), где
— 日 (にち, нити) означает «солнце» или «день»,
— 曜日 (よう, ё:би) переводится как «день недели».
Так, воскресенье переводится еще и как «день солнца». Это связано с тем, что воскресенье ассоциируется с солнцем и является днем, посвященным светилу.
Неделя по-японски
Сам иероглиф «неделя» по-японски будет 週 (しゅう, сю:). Полное слово 週間 (しゅうかん、сю:кан) — неделя, как промежуток времени, а также можно образовать и другие слова, например 週末 (しゅうまつ, сю:мацу), которое означает «выходные» или «конец недели».
Если вы хотите упомянуть определённую неделю, то к «неделе» нужно добавить уточняющий иероглиф,например:
— 今週 (こんしゅう, консю:) — «на этой неделе», «эта неделя»
— 来週 (らいしゅう, райсю:) — «на следующей неделе», «следующая неделя»
— 先週 (せんしゅう, сэнсю:) — «на прошлой неделе», «прошлая неделя»
Применение названий дней недели на практике
Как грамотно применять названия дней недели в различных контекстах?
- Указание времени
- Сравнение и выбор
- Указание на прошлое и будущее
- Повседневное использование
Дни недели обычно используются в сочетании с частицей に (ни), которая указывает на конкретный момент времени.
Например:
月曜日に会いましょう (げつようびにあいましょう, гэцуё:би ни аимасё: — «Давайте встретимся в понедельник».
Когда вы хотите сравнить дни или задать вопрос о выборе, используйте конструкцию:
水曜日か木曜日かどちらがいいですか? (すいようびかもくようびのどちらがいいですか?, суйё:би ка мокуё:би ка дочира га ии дэска?) — «Что лучше, среда или четверг?»
Используйте слова для обозначения прошедшей или следующей недели с помощью слов 先週 (せんしゅう, сэнсю:) — «прошлая неделя»и 来週 (らいしゅう, райсю:) — «следующая неделя»:
先週の日曜日に映画行きました (せんしゅうのにちようびにえいがにいきました, сэнсю: но нитиё:би ни икимасита) — «Ходил в кино в воскресенье на прошлой неделе».
День недели можно использовать в контексте планирования и разговоров о повседневных делах:
金曜日は忙しいです (きんようびはいそがしいです, кинё:би ва исогасии дэс) — «В пятницу у меня много дел».
Также вам может быть интересно, как звучат дни недели на китайском языке. Сравните с японским звучанием и написанием — Дни недели на китайском языке.
Как вам материал?