Содержание
- Личные местоимения
- Указательные местоимения
- Притяжательные местоимения
- Вопросительные местоимения
- Неопределённые местоимения
- Отрицательные местоимения
- Обобщающие местоимения
- Раскрой свой языковой потенциал в Mandarin School
Таблица местоимений в японском языке. Личные местоимения
Использование личных местоимений может варьироваться в зависимости от уровня формальности, социального статуса собеседников и пола говорящего.
Местоимения 1 лица (я/мы) |
Местоимения 2 лица (ты/вы) |
Местоимения 3 лица (он/она/они) |
|
Единственное число |
私 (わたし, watashi) Нейтральное местоимение, используется как мужчинами, так и женщинами в формальных и неформальных контекстах. 僕 (ぼく, boku) Используется преимущественно молодыми людьми и мальчиками. Часто используется в разговоре с друзьями или знакомыми. 俺 (おれ, ore) Мужское местоимение, неформальное , обычно используется мужчинами старше. Применяется в кругу близких друзей или среди молодежи. 我 (われ, ware) Древнее местоимение, редко используется в повседневной речи, но может встречаться в литературе или среди вымышленных персонажей аниме/игр. あたし (atashi) Неформальное местоимение, чаще используется девушками и девочками. Оно звучит более мягко и дружелюбно. |
あなた (あんた, anata) Нейтральное местоимение, которое можно встретить в обращениях, адресованных неопределенной группе людей(например в учебнике) , но в формальных ситуациях может показаться слишком грубым. 君 (きみ, kimi) Используется в неформальных обстановках, часто молодежью, его так же часто можно услышать в песнях, подразумевает близость. お前 (おまえ, omae) Неформальное местоимение, может звучать несколько грубо, иногда применяется старшими по отношению к младшим(подчиненным) そちら без суффикса (sochira) Нейтральное и формальное местоимение «вы», чаще используется по отношению к чему-то, что относится к собеседнику «ваше» |
彼 (かれ, kare) Означает "он", используется для обозначения мужчин.Нейтральное местоимение, однако вежливее, все равно будет называть человека по фамилии/имени+さん. 彼女 (かのじょ, kanojo) Означает "она", используется для обозначения женщин. Так же как и с местоимением «он», в неформальной речи могут означать «девушка», «парень». あの方(あのかた, anokata). Вежливое официальное местоимение 奴(やつ, yatsu) Неофициальное и неформальное местоимение «он» со значением «тот парень», «тот тип». |
Множественное число |
Для образования множественного числа необходимо добавить суффикс ~達 (tachi) или ~ら (ra). Первый сочетается со всем, второй лучше использовать только с 僕, 俺 и 我. |
Для образования множественного числа нужно использовать суффиксы ~達 (tachi) или ~ら (ra). Последний только в отношении お前. |
Для образования множественного числа прибавляем суффиксы ~達 (tachi) или ~ら (ra). ら можно прибавить только к 彼, 彼女, 奴。 |
Указательные местоимения
Указательные местоимения в японском языке используются для обозначения предметов, людей или мест, а также для уточнения их местоположения относительно говорящего и собеседника.
Основные указательные местоимения
- これ (kore)
- それ (sore)
- あれ (are)
Означает «это» и используется для обозначения предметов, находящихся рядом с говорящим. Пример: これはペンです。 (kore wa pen desu) — «Это ручка».
Означает «то» и указывает на предмет, который находится ближе к собеседнику. Пример: それは本です。 (sore wa hon desu) — «Это книга».
Означает «вон то», что далеко от обоих собеседников. Пример: あれは山です。 (are wa yama desu) — «Вон там/вон там горы».
Для обозначения нескольких предметов можно использовать следующие формы:
- これら (korera)
- それら (sorera)
- あれら (arera)
- ここ (koko)
- そこ (soko)
- あそこ (asoko)
Означает «эти». Указывает на группу предметов, находящихся рядом с говорящим. Пример: これらの言葉を書いてください。(korera no kotoba o kaitekudasai)ー “Запишите эти слова”.
Означает «те». Указывает на группу предметов, находящихся рядом с собеседником. Пример: それらは兄のものです。 (sorera wa ani no mono desu) — «Те вещи моего старшего брата».
Означает «вон те». Указывает на группу предметов, находящихся далеко от обоих собеседников. Пример: あれらは学校です (arera wa gakkō desu) — «Вон то/там — школа».
В японском языке также существуют указательные местоимения, касающиеся мест и направления:
Означает «здесь, тут» и указывает на место, где находится говорящий. Пример: ここに座ってください (koko ni suwatte kudasai) — «Пожалуйста, сядьте здесь».
Означает «там», и применяется для обозначения места, которое находится рядом с собеседником. Пример: そこにあります (soko ni arimasu) — «Оно там».
Означает «вон там», и указывает на место, которое удалено от обеих сторон. Пример: あそこは公園です (asoko wa kōen desu) — «Вон там парк».
Притяжательные местоимения
Притяжательные местоимения в японском языке используются для обозначения принадлежности и указывают, кому именно что-то принадлежит.
Основное правило заключается в том, что для обозначения принадлежности к личным местоимениям добавляется суффикс の (no). Этот суффикс эквивалентен словам «мой», «твой», «их» и т. д. Таким образом, чтобы создать притяжательное местоимение, просто добавьте の к соответствующему личному местоимению.
Примеры притяжательных местоимений.
- 私の (わたしの, watashi no)
- 僕の (ぼくの, boku no)
- 君の (きみの, kimi no)
- 彼らの (かれらの, karera no)
Означает «мой». Пример: これは私の本です (kore wa watashi no hon desu) — «Это моя книга».
Означает «мой», используется мужчинами. Пример: これは僕の車です (kore wa boku no kuruma desu) — «Это моя машина».
Означает «твой», часто используется среди молодежи. Пример: これは君のジュースです (kore wa kimi no jūsu desu) — «Это твой сок».
Означает «их» (для группы мужчин или смешанной группы). Пример: これは彼らの学校です (kore wa karera no gakkō desu) — «Это их школа».
Вопросительные местоимения
Вопросительные местоимения играют важную роль в японском языке, они позволяют уточнять детали, интересоваться предметами, людьми и действиями.
Основные вопросительные местоимения
- 誰 (だれ, dare) — кто
- 何 (なに, nani) — что
- どれ (dore) — какой
- どの(dono) — который
- どこ (doko) — где
- いつ (itsu) — когда
- どう (dō) — как/как на счет
- なぜ (naze)/どうして(dōshite) — почему
- いくつ (ikutsu) — сколько
Используется для уточнения личности. Пример: 誰が来ますか。 (dare ga kimasu ka) — «Кто придет?»
Используется для вопросов о предметах или событиях. Пример: これは何ですか。 (kore wa nan desu ka) — «Что это?»
Применяется, когда речь идет о выборе из нескольких предметов. Пример: どれが好きですか。 (dore ga suki desu ka) — «Какой вам нравится?»
Используется для указания на место или местоположение. Пример: どこに行きますか。(doko ni ikimasu ka) — «Куда вы идете?»
Применяется для уточнения времени. Пример: いつ会いますか。 (itsu aimasu ka) — «Когда мы встретимся?»
Используется для вопросов о мнениях и опыте, а так же о способах и методах. Пример: どうやって行きますか。 (dō yatte ikimasu ka) — «Как (туда) добраться?»
Применяется для выяснения причин. Пример: なぜ遅れましたか。(naze okuremashita ka) — «Почему вы опоздали?»
Используется для вопросов о количестве, чаще всего, когда речь идет о возрасте или количестве предметов. Пример: おいくつですか。 (o-ikutsu desu ka) — «Сколько вам лет?»
Вопросительные местоимения в японском языке часто используются вместе с вопросительной частицей か (ka). Например: 誰がそこにいますか。(Dare ga soko ni imasu ka) — «Кто там?»
Неопределённые местоимения
Неопределенные местоимения в японском языке играют важную роль в общении, позволяя выражать неопределенность, обобщения и приводить примеры. Они используются, когда необходимо указать на объекты или людей, не уточняя их конкретное название или количество.
Основные неопределенные местоимения:
- 何か (なにか, nanika) — что-то,
- 誰か (だれか, dareka) — кто-то,
- どこか (どこか, dokoka) — где-то,
- いつか (いつか, itsuka) – когда-то
- 何者か (なにものか, nanimono ka) – что-то, подразумевая особую или неопределённую личность. Пример: 彼は何者か知っていますか。(Kare wa nanimono ka shitte imasu ka) — «Вы знаете, кто он?»
Неопределенные местоимения используются в различных контекстах и могут сочетаться с различными частицами.
Отрицательные местоимения
Отрицательные местоимения в японском языке — это важная категория, которая используется для выражения отсутствия, отрицания или исключения. Они помогают передавать информацию о том, что чего-то нет или что что-то не относится к определенной категории.
Основные отрицательные местоимения:
- 誰も (だれも, dare mo) — никто,
- 何も (なにも, nani mo) – ничто,
- どれも (どれも, dore mo) — никакой из,
- どこも (どこも, doko mo) – нигде,
Обобщающие местоимения
Обобщающие местоимения в японском языке представляют собой особую категорию местоимений, используемых для обозначения группы лиц или предметов без уточнения конкретных характеристик. Они помогают говорить о нескольких предметах или людях в целом и незаменимы в повседневной речи.
Основные обобщающие местоимения:
- 誰でも (だれでも, daredemo) — кто угодно,
- 何でも (なんでも, nandemo) — что угодно,
- どんな (どんな, donna) — какой именно, используется для обозначения любого качества или типа. Пример: どんな映画が好きですか。 (Donna eiga ga suki desu ka) — «Какие фильмы вам нравятся?»
- どれでも (どれでも, dore demo) — любой из/каждый из, применяется для выбора из группы предметов,
- どこでも (どこでも, doko demo) — где угодно,
- いつでも (いつでも, itsu demo) — в любое время.
Обобщающие местоимения употребляются в различных контекстах и могут соединяться с разными глаголами или частицами. Их использование также может варьироваться в зависимости от уровня формальности общения.
При использовании обобщающих местоимений важно учитывать контекст и тональность разговора. Они часто используются в разговорной речи и могут придавать высказыванию более неформальный или отзывчивый характер.
Если вы всерьез задумываетесь об изучении китайского или японского языков, у вас может появиться вопрос: а какой из них сложнее? Давайте разберемся, в чем же заключается основная сложность каждого, сравним их между собой. Возможно, эта статья поможет вам сделать более осознанный выбор — Какой язык сложнее: китайский или японский.