центр изучения
восточных языков

Онлайн платформа Пройти тест
Новости

О кантонском диалекте

Китай масштабен во всем, не только по количеству населения, уровню развития и товарообороту, но и 292 языками, на которых сегодня говорят в этой стране. Могли бы вы себе представить, что миллиарды китайцев общаются между собой на совершенно разных языках, не понимая соседа из ближайшей провинции, а то и города. Безусловно, центральное народное правительство приняло меры по объединению граждан под куполом Поднебесной и в школах все без исключения учат государственный путунхуа (普通话 pǔtōnghuà), собственно, именно его так активно бросился изучать весь мир. Но все чаще торговые связи ведут мировой бизнес в многоликий Кантон, в провинцию Гуандун, транспортный узел всего южного Китая, где кантонский язык буквально шокирует своей непохожестью на 白话文  báihuàwén, нормативный разговорный китайский язык. Материалов об этом таинственном диалекте, а то и отдельном языке, об этом, кстати, до сих пор среди лингвистов идут споры, мы собрали для вас десять интересных фактов:

Здесь вводный   онлайн курс по китайскому языку для начинающих. Посмотри!

  1. На кантонском языке говорят около 100 млн человек на территории провинции Гуандун, в Гонконге, Макао, провинции Гуанси, на Хайнане и нередко в Сингапуре и Канаде.
  2. Кантонский язык существует двух типов – литературный или официальный кантонский и неофициальный, разговорный, причем разительно друг от друга отличающихся иероглифически, и если вы изучаете путунхуа, то вам скорее будет понятен литературный кантонский, нежели неофициальная видоизменённая иероглифика, разработанная специально для этого языка.
  3. В кантонском диалекте 6 тонов, в них несмотря на количество нет ничего слишком страшного, тоны обозначаются в транскрипции с помощью надстрочного знака –h над гласной в слоге, который, как и слог путунхуа в системе записи пиньинь состоит из инициали и финали, отличие лишь в том, что финаль кантонского языка делится еще на два элемента – централь и терминаль. В гонконгском варианте романизации кантонского языка тон обозначается цифрой рядом со слогом. Тоны кантонского языка бывают в высоком и низком регистрах, 1,2, 4 тоны напоминают нам первый, второй и четвертый тоны путунхуа, а вот 3,5 и 6 тоны отличаются высотностью.
  4. В кантонском существует две системы романизации (попыток их создания было много больше, но ныне используются только две): 耶魯拼音 Yèhlóuh pingyām или йельская транскрипция, разработанная, как уже ясно из названия, в Йельском университете в 1970 году и предназначалась для американских студентов, изучающих кантонский диалект, этой же системой транскрибируется корейский и японский языки. Вторая транскрипция актуальна только для Гонконга и называется 粵拼 Yuhtping, ютпхинем Jyut6pin3, создана уже чуть позже в 1993 и сейчас активно используется для записи кантонских иероглифов в электронном виде.

  5. Существует отдельный жанр китайской поп-музыки — 粤话流行音乐 yut6 yu5 lau4 hang4 yan1 ngok6 или Cantopop, созданный на базе кантонской оперы, смешанной с западными музыкальными течениями. Безусловно, главной фишкой этого жанра является сам кантонский язык, который будучи и без музыкального сопровождения довольно мелодичным, делает песни особенными в своем звучании, многие северокитайские исполнители специально переводят свои песни и даже целые альбомы на кантонский язык для завоевания довольно внушительной кантонской аудитории слушателей.
  6. Кантонский диалект более всех других близок к древнекитайскому языку, и все дело в том, что кантонский язык или язык Юэ, 粤语 jyut6jyu, очень схож с официальным языком могущественной династии Тан (618-907гг), а до начала 20 века носители кантонского языка и вовсе пользовались древнекитайской письменностью вэньянь, за неимением своей собственной.
  7. На кантонском говорят преимущественно все чайнатауны мира, особенно это актуально для США, собственно, приехали то в эти западные страны китайцы с юга, вот и распространяют в уже широких заморских кругах свой диалект.
  8. Язык Юэ или как его уже стали идентифицировать кантонский или гуандунский имеет внутри себя еще несколько диалектов, такие как Сыи 四邑话sìyìhuà или тайшаньский диалект, второй по численности после официального гуандунского и на нем говорят в Цзянмыне, Тайшане и американских чайнатаунах. В округе Янцзян и на юго-западе Гуандуна говорят на диалекте Гаоянь ( 高阳话 gāoyánghuà). В Учжоу на Ухуа ( 吴化话 wú huà huà ), на западе Гуандуна и востоке Гуанси-Чжуанского АР говорят на Гоулоу (勾漏话gōu lòu huà), а в Наньине на диалекте Юнсюнь  邕浔话 yōng xún huà. Есть еще диалекты Циньлянь ( 钦廉话qīn lián huà) , Даньчжоу ( 儋州话dān zhōu huà) на острове Хайнань и Хайхуа ( 海话hǎi huà).
  9. Гонконгское правительство в 2004 году официально утвердило дополнительный набор иероглифических знаков в количестве 4702, используемый исключительно в письменном кантонском языке для облегчения электронной коммуникации — HKSCS, Hong Kong Supplementary Character Set (香港增補字符xiāng gǎng zēng bǔ zì fú). Данные знаки кардинально отличны от стандартной китайской иероглифики и сегодня поддерживаются всеми операционными системами.
  10. Грамматика кантонского диалекта отличается от путунхуа также ярко, как и иероглифика. В грамматике языка Юэ гораздо больше логики, но и гораздо больше идиоматических выражений, которые порой затрудняют восприятие информации на слух. Здесь важно отметить, что носители путунхуа не поймут жителей Гуандуна, в то время как наоборот ситуация вполне реальна. На кантонском говорят слегка протяжно и в конце фраз добавляют множество частиц для выражения эмоций.
  11. Теперь дело осталось за малым, если вы собрались пожить в Гонконге или стремитесь наладить бизнес-контакты с кантонским миром, язык Юэ ваша следующая цель, и он вовсе не страшен настолько, насколько об этом твердит весь виртуальный мир, главное мотивация и 15-20 минут вашего времени и сил в день для того чтобы взобраться на спины коммерческих гигантов нашей планеты.
Москва

Старый Толмачевский переулок, дом 3. м. Третьяковская/Новокузнецкая

info@mymandarin.ru
+7 (499) 398-40-92 loader